Как известно, словенский язык провозглашен государственным языком в Словенской республике. Эта страна по самым последним статистическим данным насчитывает свыше 2 500 000 населения, соответственно, практически каждый житель Словении является носителем словенского языка. Однако словенский язык также распространен на территории таких стран, как Италия и Австрия. Кроме того, у словенского языка есть много общего с большинством сербскохорватских диалектов. Кстати, словенский язык сам по себе имеет много наречий, определенная часть который значительно отличается от литературного языка, понятного большинству населения Словении.
Если говорить о фонетических и синтаксических особенностях словенского языка, то лингвисты в первую очередь обращают внимание на сходство с русским языком. Например, в обоих языках существует шесть падежей и три рода для имен существительных, а также два вида и три формы времени для глаголов. Разумеется, эти сходства можно назвать лишь условными. Дело в том, что несмотря на наличие одинаковых признаков классификаций для разных частей речи, определенные слова на русском и словенском языке могут принадлежать к разным родам и временам. Так, слово «девушка», согласно правилам русского языка принадлежит к женскому роду, в то время как в Словении оно является словом среднего рода. Большинство подобных нестыковок кажутся абсурдными для россиян, поэтому не стоит полагать, что изучение словенского языка занятие из простых. Что касается других особенностей словенского языка, то местоимения различат всего двух видов (вопросительные и относительные), а для имен числительных существует особая градация. Вообще говоря, словенский язык сохранил определенную привлекательность, хотя и подвергался массивным атакам со стороны мощного немецкого собрата.
![]()




